Ikanaide - Kaai Yuki | Terjemahan Lyrics Indonesia

Kaai Yuki - Ikanaide Lirik dan Terjemahan dalam bahasa Indonesia by JPlifesyle

Kaai Yuki - Ikanaide dan Makna Arti Terjemahan Lirik dalam bahasa Indonesia

Kaai Yuki - Ikanaide -  kalo mendengar lagu aslinya sebenarnya lagu ini bernada cepat namun beberapa versi coverannya menyanyikan lagu ini bernada lembut dan kalem,, dan menurut mimin sih lebih enak dengar versi coverannya,, sekalian ngawanin tidur saat malam,, langsung ngantuk deh dibuatnya

nah, Kaai Yuki sendiri merupakan Vocaloid anak kecil bersuara imut dan satu-satunya,, beda dengan vocaloid-vocaloid yang lainnya dimana pengisi suaranya biasanya dikasih tahu.

selamat menimati ^_^


Kaai Yuki - Ikanaide Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia


何でもないと口をつぐんだ
Nande mo nai to kuchi wo tsugunda
Bukanlah apa-apa, pikir diriku
ホントはちょっと足を止めたくて
Honto wa chotto ashi wo tometakute
Meski sesungguhnya kuingin hentikan langkahmu
だけどもきみは早足ですっと前を行くから
Dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae wo yuku kara
Namun dirimu melangkah begitu cepat di depanku
ぼくはそれを見つめてる
Boku wa sore wo mitsumeteru
Ku hanya bisa memperhatikanmu


最終便 きみは乗る ぼくを置いてって
Saishuubin kimi wa noru boku wo oitette
Lalu kau pergi dengan kereta terakhir dan meninggalkanku
はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく
Hashiridasu yukkuri to jimen ga zureteiku
Perlahan mulai menjauh seakan permukaan ikut berjalan
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
Jangan menangis, jangan menangis, namun ingin kuteriakkan
「いかないで」
"Ikanai de"
Janganlah pergi

遠くへと 消えていく ぼくを置いてって
Tooku e to kiete yuku boku wo oitette
Kau mulai memudar dari pandangan dan meninggalkanku
もう随分 見えないよ 夜が崩れていく
Mou zuibun mienai yo yoru ga kuzureteiku
Sudah tak terlihat lagi, malam ini pun terasa rapuh
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
Jangan menangis, jangan menangis, namun ingin kuteriakkan
「いかないで」
"Ikanai de"
Janganlah pergi

祭りも終わればいつもと同じ
Matsuri mo owareba itsumo to onaji
Saat festival berakhir, semua kan sama saja
変わらぬ夜が来るんだと知った
Kawaranu yoru ga kurunda to shitta
Akan tiba malam-malam seperti biasa, kutahu itu
だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく見えて
Dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete
Namun dirimu terlihat lebih memikat dari biasanya
ぼくはそれを見つめてる
Boku wa sore wo mitsumeteru
Ku hanya bisa memandangimu

時間だけが 過ぎていく ぼくを連れてって
Jikan dake ga sugite iku boku wo tsuretette
Seiring waktu terus berjalan bersama dengan diriku
帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな
Kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu kana
Jalan pulangnya semakin gelap, akankah aku baik-baik saja
街灯に 照らされて 影ができている
Gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru
Lampu di jalan menerangiku, membentuk sebuah bayangan
一人ぼっちさ
Hitoribocchi sa
Hanya sendirian 

 
遠くへと 消えていく ぼくを置いてって
Tooku e to kiete yuku boku wo oitette
Kau mulai memudar dari pandangan dan meninggalkanku
完全に また今度 夜が滲んでいく
Kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku
Malam yang hampa pun kembali datang tanpa kusadari
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
Jangan menangis, jangan menangis, namun ingin kuteriakkan
「いかないで」
"Ikanai de"
Janganlah pergi

泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
Jangan menangis, jangan menangis, namun ingin kuteriakkan
「いかないで」
"Ikanai de"
Janganlah pergi

----------------------------------

Translate by : Admin @JPlifesyle

Saya sadar bahwasanya terjemahan lagu Kaai Yuki - Ikanaide dan seluruh terjemahan lagu-lagu jepang lainnya disini belumlah sempurna dan masih sangat membutuhkan koreksi dari kalian. Untuk itu mohon jangan sungkan-sungkan untuk memberitahukan dan berkomentar apabila terdapat terjemahan yang perlu diperbaiki. Saya sangat membutuhkan support kalian. Terima Kasih

Contact : JPlifesyle01@gmail.com       

0 Response to "Ikanaide - Kaai Yuki | Terjemahan Lyrics Indonesia "

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel